Се, Жених грядет в полунощи

04.04.2018 Валаамский монастырь  2 837

Се Жених грядет в полунощи, и блажен раб, егоже обрящет бдяща: недостоин же паки, егоже обрящет унывающа. Блюди убо, душе моя, не сном отяготися, да не смерти предана будеши, и Царствия вне затворишися, но воспряни зовущи: Свят, Свят, Свят еси Боже, Богородицею помилуй нас.
Перевод:

Вот, Жених приходит в полночь, и блажен тот раб, которого Он найдёт бодрствующим. Недостоин же тот, которого Он найдёт в унынии. Будь внимательна, душа моя, чтобы не отяготиться сном и не быть преданной смерти и остаться вне затворённых дверей Царства. Но восстань, взывая: Свят, свят, свят, Боже, Богородицей (Ее молитвами) помилуй нас.



Песнопение «Се Жених грядет» напоминает евангельскую притчу «О десяти девах». Спаситель сравнивает Царствие Небесное с десятью девами, которые, по древнему обычаю, взяв светильники свои, выходили навстречу жениху.

Также в основе текста молитвы может лежать и притча «О верном слуге» (Или Притча о хозяине дома).

Фотогалерея

Все фотоальбомы